Make Chinese easy
Лайфхаки для изучения китайского языка
В чем собственно проблема?
Нехватка времени
Темп жизни сильно ускорился, учёба, работа, дом забирают все время и для изучения языка времени совсем не остается
Иероглифы
Отсутствие алфавита вынуждает запоминать тысячи знаков, да и наличие строгой последовательности написания черт совсем не откладывается, иероглифы быстро забываются
Фонетика
Ошибка в тоне может полностью изменить значение слова, а наличие звуков, которых просто нет в русском языке ломает мозг
Грамматика
Собственная логика построения предложений со своим строгим порядком слов, огромным множеством счетных слов и языковых конструкций вызывает путаницу
Языковой барьер
От одной мысли, что нужно начать диалог с китайцем, ты испытываешь сильную тревогу и страх, все слова сразу вылетают из головы, что даже не получается связать и двух слов
Спад мотивации
Сложность языка и отсутствие видимости прогресса приводит к снижению мотивации и спаду интереса
База, которую должен знать каждый
Любому, кто изучает китайский язык, важно иметь под рукой полезные ресурсы. Мы сэкономили вам месяцы поиска и отобрали Топ-3 крутых сайта, которые точно помогут.
БКРС
Trainchinese

Данный сайт идеально подойдет для полного понимания значения слова

и поиска вариантов его использования

в речи. Кроме того, на сайте в самом низу под каждым иероглифом вы можете найти слова, в которых этот иероглиф будет составным, это позволит вам пополнять словарный запас.

Например, иероглиф (diàn, электричество)выглядит так в составе следующих слов: 电话 (diànhuà) — телефон (букв. «электрическая речь»),

电视 (diànshì) — телевизор (букв. «электрическое зрелище»), 电脑 (diànnǎo) — компьютер (букв. «электрический мозг»). Но написания иероглифа по чертам вы здесь не встретите.

Это отличный сайт, который сэкономит вам время, поскольку весь цикл обучения (увидел → услышал → написал → проверил) происходит

в одном месте. Он прекрасно подойдет для тренировки правильного написания иероглифа по чертам, а также покажет какие у слова есть счетные слова, синонимы и антонимы.

Вместо того чтобы просто дать вам слово Trainchinese покажет несколько примеров его использования с полной озвучкой целого предложения. Это огромный плюс, потому что в китайском очень важно соблюдать интонацию

и делать паузы в правильных местах, соблюдая все правила произношения.

Zhonga

Данный ресурс уникален тем, что

в нем вы не просто найдете произношение слова и примеры его использования, а также сможете прослушать новое слово

в предложениях и фразах

из оригинальных китайских фильмов

и сериалов. Благодаря этой возможности вы будете тренировать понимание на слух и постепенно привыкнете к живой китайской речи.

Совет! Лучше используйте все три сайта, а не один
/ СОВЕТЫ / ПОЛЕЗНОСТИ / ЛАЙФХАКИ / ЧЕК-ЛИСТЫ / СОВЕТЫ / ПОЛЕЗНОСТИ / ЛАЙФХАК
И / ЧЕК-ЛИСТЫ / СОВЕТЫ / ПОЛЕЗНОСТИ / ЛАЙФХАКИ / ЧЕК-ЛИСТЫ / СОВЕТЫ / ПОЛЕЗНО /
Изучение иероглифов
欢迎
老师


Прописывание - это самый привычный и один из самых действенных способов. Прописывайте иероглифы, но делайте это вдумчиво, а не механически. Сосредоточьтесь на 1) балансе и пропорциях (какая линия длиннее, какая короче? одинаковы ли верхняя и нижняя, левая и правая сторона по размеру? и тд.) 2) ориентации элементов (где находятся точки? пересекаются ли черты?). Уделив внимание деталям, вы научитесь не только правильно писать иероглифы, но и быстрее их запомните.
Прописывая, произносите вслух транскрипцию и перевод! (особенно аудиалы) Визуалам будет полезно писать разными цветами. Можно выделять (только всегда одними цветами) слоги с разными тонами, а можно отталкиваться от частей речи (глаголы зеленым, существительные синим).

Прописи - это важно

! После прописывания обязательно напишите диктант из изученных слов (можно попросить членов семьи вразнобой диктовать вам русский перевод), чтобы мозг лучше усвоил новые слова

Пишем в столбик слова (штук 10-15), вторым столбиком пишем транскрипцию и перевод. Закрываем листочком первый столбик, так что перед нами остается только пиньинь и перевод. Затем пишем столбик иероглифов, разворачиваем, проверяем себя, не забывая выделять ошибки. Теперь закрываем второй столбик, в этот раз перед нами остается только столбик
с иероглифами. Пишем столбик транскрипции и перевода, и т.д. Чтобы не возникло ситуации, когда вы запомнили порядок слов в столбике, попробуйте в следующий раз заполнять или снизу вверх, или через один, или вразброс
с нумерацией.
Как разнообразить этот процесс?
Освойте и запомните базовые элементы – ключи, поскольку они несут смысловую нагрузку. Например, ключ (shuǐ - вода) встречается в иероглифах, связанных с жидкостью: (hé - река), (hú - озеро), 游泳 (yóuyǒng - плавать). Если вы их выучите, то вам будет намного проще догадаться, что значит неизвестное слово.
Сила ключей
В данном примере ключ 犭(quǎn) означает «животное» и встречается он в таких словах, как кошка, собака, свинья и волк.
Чтобы эффективно пополнять словарный запас создавайте семейства слов» вокруг одного ключевого иероглифа.
К примеру:
1) Возьмите иероглиф 学 (xué) — «учить, изучать».
2) Далее найдите и выучите слова, в которых он встречается:
· 学生 (xuésheng) — студент (букв. «рожденный учиться»)
· 学校 (xuéxiào) — школа (букв. «место учения»)
· 同学 (tóngxué) — одноклассник (букв. «совместно учащийся»)
Этот способ поможет вам также лучше запомнить смысл ключевого иероглифа и иногда увидеть его разные значения.
Иероглифы как частички Lego
Учите слова не отдельно, а в контексте, поскольку вы сразу поймете как можно использовать то или иное слово и быстрее его выучить. Не просто «公共汽车»(gōnggòngqìchē – автобус), а «他坐6路公共汽车到大学» (tā zuò 6lù gōnggòngqìchē dào dàxué – Она едет на 6 автобусе до университета).
Составляйте простые предложения с новыми словами и учите устойчивые конструкции (我不知道,请问)
Не зубри, а собирай
我不知道我的名字。
我叫小猪😃
你叫什么名字?
Используйте стикеры
Чтобы превратить пассивное запоминание в активное взаимодействие со словами в привычном для вас окружении, развесьте по всему дому стикеры-наклейки со словами. В результате ваш мозг будет постоянно сталкиваться с китайскими словами.
Группируйте слова по темам и вешайте их в разных комнатах в соответствии с тематикой (кухня – еда, ванная – гигиена). Рисуйте рядом со словом значки или используйте цветные стикеры для разных категорий слов. Самые трудные слова размещайте в местах, в которых вы бываете чаще всего (монитор, холодильник и тд.)
Мемы - наше всё
Нет, вы не ослышались. Мы не сошли с ума. На наш взгляд, мемы – это супероружие в изучении языка. Надоели скучные и банальные диалоги
в учебниках, однотипные упражнения, заучивание списка слов без контекста, как раз здесь вам помогут мемы, поскольку они добавляют интерес и борются
с выгоранием. Мемы учат живому языку через контекст, юмор и визуал, что позволяет вашему мозгу легко запоминать не только слова, но и целые фразы. Достаточно 10 минут в день, чтобы быстро и легко прокачать свой словарный запас и даже понять культуру и менталитет носителей. Благодаря мемам вы сможете не только переводить, но и думать на языке.
Включайте воображение
Вместо простого заучивания начните превращать иероглиф в яркий, запоминающийся образ. Для этого перестаньте воспринимать иероглиф как простой набор черт, а увидьте в нем картинку, сцену или целую историю.
Разберем пример с иероглифом (xiū — отдыхать). Что мы видим? Слева — человек (rén), справа — дерево (mù). Теперь берем
и сочиняем мини-историю: Человек прислонился к дереву, чтобы отдохнуть. Так, ваш мозг запомнит не последовательность черт, а эту мини-сценку, и когда в следующий раз вы захотите написать слово «отдых», в голове сразу всплывет образ человека под деревом.
Создавайте собственные, даже самые абсурдные, истории для каждого иероглифа. Используйте разноцветные ручки, фломастеры или маркеры.
Выделяйте цветом ключи (радикалы). Например, все ключи, связанные с водой (), всегда обводите синим. Ключи, связанные с огнем (), — красным.
В качестве помощника рекомендуем книгу Chineasy, автором которой является Шаолань Сюэ
Карточки могут быть как бумажными, так и электронными. Бумажные дают нам большую свободу действий (на одной стороне иероглиф, на другой рисуй все, что душе угодно, чтобы запомнить). Электронные же делаются намного быстрее, всегда под рукой и не валяются по дому. Из всех электронных приложений для создания карточек мы советуем пользоваться Quizlet.
Создайте карточки со словами
Duolingo
Это ваш ежедневный тренажер на повторение лексики. Его главная сила — в микро-привычке, игрофикации
и бесконечном повторении лексики. Для максимального эффекта каждое предложение, которое вы слышите, нужно повторить вслух с копированием интонации.
Книжный китайский

Книгиваши главные помощники для развития китайского. Чтение позволит вам усвоить грамматические конструкции, нарастить словарный запас, избавиться от страха перед иероглифами и длинными текстами, да и скорость чтения иероглифов вырастет в разы.
Чтобы чтение было максимально эффективным соблюдайте несколько простых правил:
1) ~80% текста должно быть понятно без необходимости заглядывать в словарь
2)При виде незнакомого слова не спешите заглядывать в словарь, сначала попробуйте догадаться о значении слова (это развивает языковую догадку) 3)Выписывайте не все слова, а только несколько самых частотных и запоминающихся.
На первое время идеально подойдут адаптированные и детские книги (сюжет увлекает, язык простой). Советуем начать с книг из серии «Китайский бриз»
Writer
Чтобы написание иероглифов всегда было под рукой, а именно в твоем телефоне, советуем скачать приложение Writer для тренировки прописывания черт. Приложение позволяет вам
в игровом режиме тренировать пиньинь и написание
на скорость.
Фонетика
Навык понимания на слух – один из самых важных языковых навыков, без которого ваш язык не сможет развиваться. Так что тренировка понимания на слух - это основа основ. Далее мы расскажем как сделать этот процесс более интересным.
Для тренировки правильного распознавания тонов подойдет сайт DongChinese. На этом сайте вы можете не только отработать все китайские звуки,
но и попрактиковаться в распознавании различных тонов на слух.
Так, выберете какие тоны хотите потренировать и запустите тренажер.
По окончании теста вы можете увидеть свой результат, благодаря чему очень удобно отслеживать прогресс. В разделе « словарь» вы также сможете найти часто употребляемые слова в фильмах, книгах, а также слова, собранные
по всем уровням HSK.
Сайт DongChinese
Этот вариант идеально подходит для того, чтобы привыкнуть к китайской мелодике без лишних усилий - достаточно просто включить музыку, пока вы убираетесь, занимаетесь спортом или просто гуляете. Для начала найдите песни, которые вас зацепили и создайте плейлист с любимыми треками. Затем разберите любимую песню на китайском языке, найдите текст (歌词 gēcí), слушайте, следите по тексту, переводите, подпевайте! Это весело и очень эффективно. Главное помните: ваша цель «настроить» уши на китайскую звуковую волну.
Слушайте музыку
Дополнительно потренировать аудирование и понимание
на слух вам поможет популярное китайское приложение Xiaohongshu ("Маленькая красная книжка"). Смотрите
на платформу не как на соцсеть, а как на архив реальной лексики, мемов и культурных кодов от носителей. Многие посты имеют озвучку автора (короткие, эмоциональные монологи). Идеально для тренировки восприятия на слух естественной речи с разными акцентами и темпами. При этом ищите не только каналы для изучения китайского языка, поскольку речь там более медленная и четкая, но и просто повседневные влоги, обзоры, видео по готовке и макияжу (речь там более естественная). Главное выбирайте контент
с качественными субтитрами, без фоновой музыки поверх речи. Сначала попробуйте самостоятельно понять суть, затем посмотрите с субтитрами и повторите за диктором.
小红书 Xiaohongshu
Возьмите любые диалоги с пройденными словами из учебника (например, HSK Standard Course), книги или интернет-ресурса, закидывайте их в Word. Затем выделите текст, который хотите прослушать и нажмите на функцию «Прочесть вслух» (можно таже регулировать скорость чтения и выбрать мужской или женский голос). Прослушайте диалог, затем прослушайте его еще раз, останавливаясь после каждой фразы и точно повторяя. Следите не только за звуками, но и за интонацией и тонами.
Word в помощь
Смотрите фильмы и сериалы
Для старта начните смотреть любимый сериал/фильм, который вы знаете почти наизусть, но с китайским дубляжом и субтитрами. Кино поможет вам отдохнуть от зубрежки иероглифов и прослушивания диалогов из учебника и погрузиться в языковую среду, не выходя из дома.
В чем же секрет?
Слышите слово и сразу видите в какой ситуации его используют. Мозг схватывает в 3 раза быстрее. Ваше подсознание начнет улавливать интонации в предложении и китайский будет становиться все лучше. Скоро будете понимать даже шутки в дорамах. Слова, услышанные
в напряженной сцене или смешном диалоге, прилипнут к памяти намертво вместе с контекстом.
https://showchinese.ru/serials/16
От барьера к диалогу
Говорение
Создайте список фраз для выживания
Выпишите и заучите самые часто употребляемые универсальные фразы, без которых вам не обойтись в реальном общении. Например:
  • Вопрос: 你可以帮我吗?(Nǐ kěyǐ bāng wǒ ma? — Ты можешь мне помочь?) 这个叫什么?(Zhège jiào shénme? - Как это называется?)
  • Просьба: 请再说一遍 (Qǐng zàishuō yī biàn. - Повтори, пожалуйста) 请说慢一点。(Qǐng shuō màn yīdiǎn. — Говорите, пожалуйста, помедленнее.)
  • Мнение: 我觉得... (Wǒ juéde... — Я думаю, что...),我想 (Wǒ xiǎng... - Я хочу)
  • Ответы и междометия: 对啊!(Duì a — Точно), 哇 (wā - Вау), 是的 (shìde - Да)
Благодаря этому вы перестанете паниковать, если не поймете собеседника.
У вас всегда будет подушка безопасности и дополнительное время, чтобы подумать.
В течение дня ведите монолог на китайском. Комментируйте свои действия: «Я открываю холодильник. Что мне съесть? Это яблоко выглядит вкусно». Не хватает слов? Сразу лезете
в словарь. Так, вы научитесь формулировать мысли на лету, без стресса и боязни ошибиться перед кем-то. Это превращает пассивный словарный запас в активный.
Говорите с… собой
Говорите, не задумываясь
Устройте себе челлендж - нужно поговорить на любую тему за минуту.
Что нужно делать? Выберите тему, на которую хотите потренировать говорение (поход в магазин, встреча с другом, распорядок дня и тд.) Засеките на таймере минуту и начните записывать голосовое сообщение.
А теперь начинайте говорить все что угодно на заданную тему. Главное правило: не останавливаться и не молчать. Как только время выйдет, прослушайте только что записанное голосовое. Это позволит вам услышать все сделанные ошибки, понять свои слабые стороны. Теперь вы не только попрактиковали спонтанную речь, но и поняли над чем нужно работать.
Ключ - носитель
Самый частый барьер, который мешает заговорить на китайском, — это «синдром учебника». Вы знаете слова и грамматику, но в реальной диалоге мысль не складывается, тоны путаются, а паузы затягиваются. Решение кроется не в очередном тренажере,
а в живом общении с носителем. Носитель — это ваше «звуковое зеркало» и мгновенная обратная связь. Он не только исправит ошибку, но и научит вас естественным реакциям. Это та самая «прошивка» для вашей речи, которую невозможно скачать из учебника.

Где искать собеседника?
  1. Языковые приложения с фокусом на обмене, например HelloTalk, в котором можно писать посты и подключаться к языковым комнатам и прямым эфирам.
  2. Соцсети, например Xiaohongshu, Tandem где можно написать пост о поиске собеседника
Платформы, например OmeTV, где можно в режиме реального времени общаться
с китайскими друзьями.
Не бойтесь делать ошибки — бойтесь оставаться в тишине. Начните с 15 минут в день, обсуждая простые темы, и вы почувствуете, как исчезает страх, а язык наконец оживает.
Изучение китайского языка — это увлекательный, но сложный путь, где одним из самых больших вызовов является развитие навыка живой, спонтанной речи. Именно здесь языковой клуб становится не просто полезным дополнением, а ключевым элементом успеха. Найдите клуб в своём городе или онлайн — и вы сделаете огромный шаг к тому, чтобы не просто «знать китайский», а по-настоящему говорить на нём. Регулярное общение помогает «разговориться», снизить стресс
и поверить в свои силы. В клубе вы учитесь мгновенно формулировать мысли и понимать речь на слух от разных людей. Вы узнаете актуальные выражения, сленг, идиомы и культурные отсылки, которые редко встречаются в учебниках. Это сделает вашу речь естественной
и современной.
Зона практики
Когда кофе уже не помогает
Правило «одной пельмешки»
Не говорите себе «Сегодня я буду заниматься китайским 2 часа». Это пугает. Лучше скажите: «Сегодня я выучу 1 новый иероглиф» или «Послушаю одну песню». Маленькая,
но выполненная задача дает дофаминовый всплеск
и формирует привычку. Одна пельмешка за другой — и вот вы уже съели целую тарелку.

Хвалите себя за процесс, а не за результат. Иначе если фокусироваться только на результате («свободно говорить»), путь к нему кажется бесконечным, и мотивация тает. Поэтому вместо мыслей «Я еще не знаю язык» думайте: «Я сегодня 10 минут практиковал тоны» или «Я смог разобрать фразу
из сериала». Заведите «Дневник маленьких побед» и каждый день фиксируйте в нем 2-3 пункта, за что вы себя хвалите. Также сразу после завершения языковой практики обязательно мысленно или вслух скажите себе фразу-похвалу: «Я молодец, что выделил(а) на это время». Так вы перестанете ощущать изучение языка как тяжелую обязанность с отложенной наградой.
Удобрение для прогресса
Создайте «доску визуализации»
Создайте визуальную доску (в цифровом виде или на стене), которая будет напоминать, зачем вы учите китайский,
и сделает вашу цель осязаемой. Найдите в интернете
и соберите коллаж из изображений, которые отражают вашу «китайскую мечту».
Примеры: фото Пекина или Шанхая, кадр из любимой дорамы, меню вкуснейшей еды, обложка книги, которую хотите прочитать в оригинале, логотип компании мечты в Китае.
Разместите доску там, где будете видеть ее каждый день (над столом, как заставку на телефоне/компьютере). Когда мотивация на нуле, 30 секунд взгляда на эту доску вернут вас
в строй.
汉语
Слова и грамматические конструкции — это лишь верхушка айсберга. Под ними скрывается уникальный способ мышления, система ценностей и тысячелетняя история. Изучая культуру, вы начинаете чувствовать, почему язык устроен именно так, и он перестает быть для вас просто набором правил. Кроме того, скучные упражнения
из учебника не вызывают эмоций. А вот любимая дорама, песня, которую хочется понять без перевода, или рецепт национального блюда, который мечтаешь приготовить, — вызывают! Вы перестанете «учить язык», а начнете «жить в нем», и мотивация будет поддерживать себя сама. Превратите учебный процесс из скучной обязанности в увлекательное хобби.
Через культуру — к языку
Определите свой «культурный магнит». Что вас искренне увлекает?
  • Киноманы: Смотрите фильмы и сериалы
  • Меломаны: Слушайте китайских исполнителей
  • Гурманы: Изучайте кухню, смотрите кулинарные шоу
на китайском языке, приготовьте китайское блюдо.
  • Геймеры: Играйте в китайские игры или смените интерфейс
  • Читатели: Найдите блогеров, комиксы (мангу/манхву) или простые книги на интересующие вас темы.
  • Историки и искусствоведы: Погружайтесь в историю, мифологию, посещайте виртуальные туры по музеям.
Зачастую мы сосредотачиваемся на более сложных темах впереди и перестаем замечать, какой огромный путь уже пройден. Поэтому, когда кажется, что вы стоите на месте,
и иероглифы не лезут в голову, намеренно вспомните, с чего
вы начинали. Этот контраст — лучшее доказательство вашего прогресса.
Достаньте свои самые первые прописи с иероглифами, первые конспекты или пройдите заново первый урок в учебнике. Осознайте: раньше 你好 был для вас просто закорючкой,
а сейчас вы можете написать и сказать это без труда! Вы
с удивлением поймете, что то, что казалось невероятно сложным полгода назад, теперь элементарно. Это уберет тревогу и вернет веру в свои силы, ведь самый сложный этап — начало — вы уже преодолели!

Сравните себя "вчерашнего" и "сегодняшнего"
Найдите единомышленников — и изучение китайского превратится из тяжелой работы в хорошее приключение
с друзьями. Они создают систему ответственности (не дадут забросить), среду для практики (язык оживает в диалоге)
и эмоциональную поддержку (понимают ваши трудности). Вместе вы обмениваетесь ресурсами (классными приложениями, сериалами, учебниками), делите нагрузку
и поддерживаете мотивацию друг друга, когда опускаются руки. Это лучшая гарантия, что вы не свернете с пути, потому что вас уже двое (или больше).
Не учите язык в одиночку
! Вы также можете устраивать «китайские» вечера с едой и общением на языке и вести общий чат, где можно писать только на китайском.
Вишенка на торте
Если вы живете в Санкт-Петербурге, то, чтобы сохранить интерес к китайскому языку и культуре Китая, советуем посетить следующие мероприятия - фестиваль «Нихао, Шифу!» и «Китайский Новый год». Фестиваль «Нихао, Шифу!» проводится ежегодно в пространстве «Севкабель Порт». В программе — мастер-классы
по приготовлению китайских блюд, изготовлению поделок, выступления артистов, игра на музыкальных инструментах и многое другое. Также ежегодно зимой проводится фестиваль «Китайский Новый год» в Культурном квартале Брусницын
с кинопоказом китайских фильмов, игротекой, мастер-классами по китайским танцам, уроками китайского языка.
Кроме того, в Петербурге, по адресу: ул. Моховая, дом 34 - располагается факультет актерского искусства и режиссуры РГИСИ, где под руководством профессора кафедры режиссуры Натальи Анатольевны Колотовой студентами
из КНР постоянно организуются постановки и спектакли на китайском языке
с русскими субтитрами.
Немного о нас
Мы Карина и Оля, студентки факультета международных отношений СПбГУ. А ещё мы просто не представляем свою жизнь без китайского языка и культуры Китая! Мы уверены, что наши лайфхаки обязательно помогут вам выучить китайский язык и превратить сам процесс изучения в увлекательное
и интересное путешествие!
加油!
Вперёд!